Single Blog Title
 

Рынок новых профессий: SciComm-специалист

«Новые русские медиа» внимательно изучают вектор развития новых направлений в сферах радио и коммуникаций и появление новых специальностей, пересекающихся с медиа и потенциально интересных для журналистов. Например, на рынке растет спрос на специалистов по научным коммуникациям — SciComm.

Первая в России магистерская программа по научной коммуникации создана для тех, кто хочет шагнуть за рамки повседневной жизни ученого. Основная цель магистратуры — подготовка специалистов широкого профиля, обладающих целым набором компетенций на стыке науки и коммуникации. Научные коммуникаторы осваивают широкий диапазон дисциплин: корпоративная коммуникация, научная журналистика, новые медиаформаты и технологии, научная визуализация, научная политика, современные образовательные технологии и другие.

В 2016 году  в магистратуру по научной коммуникации Университета ИТМО набор студентов прошел с конкурсом 6 человек на место. В 2017 году бюджетных мест стало почти в три раза больше (25!), и отбор стал еще более ответственным. По плану в 2018 году в SciComm-магистратуре будет 15 бюджетных мест.

Денисова Дарья

Дарья Денисова, со-разработчик программы магистратуры и ведущий специалист Центра научной коммуникации Университета ИТМО, отмечает, что программой интересуются не только вчерашние выпускники, но и вполне состоявшиеся специалисты, которые хотят переосмыслить свою профессиональную деятельность. Если вы также задумываетесь над новым поворотом в профессиональной деятельности, пройдите мысленно по  сформулированным Дарьей критическим пунктам, чтобы получить ответ — готовы ли вы стать SciComm-студентом?

Даже не думайте: 7 признаков, что вам не нужна программа по научной коммуникации

Отсутствие пиетета к научному знанию и науке

Логично, что ваша образовательная траектория неразрывно связана с наукой, исследованиями и учеными. Считаете себя скептиком, не верите в успехи отечественной науки и планируете докопаться до истины? Отлично! Скептикам — да, циникам — нет. Конструктивный диалог и критическое мышление — must have такой программы.

А я томат: пониженный тонус

Пришел, увидел, получил: уже за первый семестр у студентов появляется возможность попасть на стажировку, взять интервью у выдающихся ученых или поучаствовать в масштабных исследовательских проектах. Конкуренция высока, а ставки (не забудьте про именные стипендии) пробуждают соревновательные инстинкты. Оставаться в стороне можно, но сложно — в кругу амбициозных коллег хочется быть быстрее, выше, сильнее.

Трудности перевода

Если английский — ахиллесова пята, и вы ничего не планируете с этим делать, то дело плохо. Проблема даже не в том, что для эффективной коммуникации на международном уровне нужно владеть языком. Научные статьи в международных рецензируемых журналах — ваш оригинальный источник информации, с которым вы учитесь работать. Кроме того, отдельные дисциплины курса читаются на английском, например, «Научная политика», а общаться с приглашенными спикерами через переводчика совсем не комильфо.

Атрофия любопытства

Неуемное любопытство и умение работать с информацией — профессиональная деформация тех, кто относит себя к сообществу научных коммуникаторов. Как правило, мы не останавливаемся на самом простом объяснении. Классический образ специалиста по связям с общественностью — активность и включенная на максимум коммуникабельность. Для научного пиарщика уместны аналитический склад ума и вдумчивый подход к делу. Но если вам действительно не так интересно, что происходит в мире науки, то лучше сменить направление.

Затупившееся перо

Едва ли не все карьерные траектории в области научной популяризации так или иначе связаны с развитым навыком письма, поэтому у вас не может не быть умения формулировать мысли и облекать их в предложение. Считаете, что написание текста — это исключительное мучение, которое вам не по силам, вы не видите в этом смысла и упражняетесь в коротком жанре социальных сетей или предпочитаете жанр сухих отчетов? Вам придется во время учебы писать научно-популярные тексты, лонгриды, эссе, заметки и сочинения (да-да), даже если вы собираетесь заниматься фестивалями или музеями.

Линейный подход

Магистрантам приходится заниматься в условиях многозадачности и гибкого расписания, которое, кстати, оставляет пространство для неполного рабочего дня. Мы практикуем экспериментальные форматы и внимательно следим за тем, что происходит в городе, стране и мире. Но если вам жизненно важно, чтобы программа прошла испытание временем, а силлабус должен быть промаринован в недрах кафедры несколько декад, то наша магистратура едва ли вам подойдет. Возможно, стоит поискать более классическую программу (или классический университет). Если вы все-таки решили оставаться в этом поле, но вам важно быть в чуть менее динамичной среде, то присмотритесь к зарубежным магистратурам.

Общая невнятность

Мы не будем спрашивать вас, кем вы видите себя через пять лет. Нам интересно, почему вас привлекает сама программа и с чего бы вам хотелось начать свой путь. Скорее всего, мы вместе создадим новые площадки, проекты и возможности, которые сложно было бы себе представить еще некоторое время назад. Не стоит ждать, что кто-то определит направление карьерной траектории за вас, или рассчитывать, что вам назначат тему для исследования и разработки. Сомневаться и определяться с профессией вовсе не стыдно, но ваш внутренний компас должен быть настроен на достижение цели.

Дарья Денисова, со-разработчик программы магистратуры и ведущий специалист Центра научной коммуникации Университета ИТМО

Поделиться в соц. сетях

Leave a Reply